O lado humano de Monteiro Lobato

Autores

  • Marina de Andrade Procópio de Carvalho

Resumo

RESUMO Prefácio à obra de Monteiro Lobato Prefácio e Entrevistas. O Lobato em carne e osso desaparece diante do Lobato espírito. Durante muito tempo nunca me haviam impressionado detalhes de sua vida material, pois conheci-o apenas literariamente. Na Barca da GIeyre temos o seu melhor e mais completo retrato. Ali o vemos pequeno de estatura, irrequieto, mordaz, irreverente, etc. Só não podemos aquilatar a sua sensibilidade sentimental. A angústia que provoca a morte do amigo, a carta que fala da morte dos filhos. Essas perdas lhe provocaram mais tarde um sentimento diverso. É o pesar de um homem evoluído com o espírito já maduro, céptico, descrente de quase tudo. Lobato sofre cerebralmente na sua personalidade inconfundível. É e será sempre um libertário. Temperamento vibrátil, sujeito aos maiores rasgos de entusiasmo e admiração, Lobato é de convívio agradável, por vezes ameno. Nunca mostrou tendências para festas e recepções. Na sua vida só se encontra ternura a partir do momento em que escreve para crianças. O carinho e o respeito que dedica à correspondência infantil tomam um caráter religioso. É um dever sagrado. Aquela sua norma sábia do “saber ver, sentir e dizer” nunca ele aplicou tão bem, como quando se dispôs a sentir, ver, e dizer para crianças. Talvez ninguém tanto quanto ele, em nosso país, falou sempre com tão absoluta franqueza sobre tudo e sobre todos, em qualquer tempo e qualquer lugar. ABSTRACT Monteiro Lobato’s Human Side. v. 9, n. 2, p. 239-246 jul./dez., 1981. Foreword of Monteiro Lobato’s. Work Prefácio e entrevistas. Lobato as spirit outdoes Lobato in flesh and bone. I had never got impressed with details of his material life, because I knew him only literarily. In his A Barca de Gleyre, we have his best and more complete portrait. Over there we see him a short man, a turbulent, a bitting, a irreverent one. We can’t however estimate his sentimental sensibility. The anguish caused by the death of his friend, the letter in which he speaks about his children’s death. In consequence of these losses, he got a diverse feeling. It is the sadness of an educated man, already a full grown, a skeptic of almost everything. Lobato has a great sensibility and he has a personality that can’t be confounded. He is and he will always be a follower of the absolute freedom. He has an enthusiastic temperament, and he is agreeably sociable. He never appreciated parties and receptions. Starting from the moment when he writes to children one can see tenderness. The caress and respect which he devotes to the childish correspondence take a religious character. It is a sacred duty. He never knew how to use so well his capacity of understanding, seeing and talking to children, when he disposed himself to understand, to see and to talk to children. Maybe no one as much as he in our country, always spoke with such honesty about everything and everybody, anywhere, any place. RÉSUMÉ Le côté humain da Monteiro Lobato. v. 9, n. 2, p. 239-246, jul./dez. 1981. Préface de l’oeuvre de Monteiro Lobato Préface et Interview. Lobato en chair et en’os disparaît en face du Lobato esprit. Pendant longtemps, les détails de sa vie matérielle n’avaient reproduit aucun effet sur moi, parce que je le connaissais seulement par la littérature. Dans l’oeuvre Barca de Gleyre, nous trouvons son portrait le plus complet. Là, nous le voyons en petite taille, satirique, irrévérent, etc. Nous ne pouvons pas estimer sa sensibilité sentimentale. L’angoisse de la part de l’ami, la lettre qui parle de la mort de ses enfants. Plus tard ces pertes ont provoqué chez lui un sentiment différent. C’est le chagrin d’un homme évolué, d’esprit mûr, scéptique. Lobato souffre cérébralement, dans sa personnalité distincte. ll est et sera toujours un libéral. Caractère vibrant, sujet à de grands gestes d’enthousiasme et d’admiration. Lobato est d’une intimité agréable, parfois doux. ll n’a jamais montré de disposition pour les fêtes et réceptions. Dans sa vie on trouve seulement de la trendresse et le respect lorsqu’il écrit pour les enfants. La tendresse et le respect qu’il consacre à la correspondance enfantine et prend un caractère religieux. C’est un devoir sacré. La régle sage du “savoir voir, sentir et dire ne s’est appliquée qu’à partir du moment où il s’est disposé à sentir, voir et parler pour les enfants. Peut-être, aucune autre personne dans notre pays n’avait jamais parlé avec autant d’honnêtete sur toutes les choses et sur toutes les personnes, à n’importe quel temps et lieu.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Como Citar

Carvalho, M. de A. P. de. (2011). O lado humano de Monteiro Lobato. Ciência & Trópico, 9(2). Recuperado de https://periodicos.fundaj.gov.br/CIC/article/view/278

Edição

Seção

ARTIGOS